Beschikbare hulpmiddelen

Welke hulpmiddelen kan men gebruiken bij het geven van de cursus?

De cursus ‘Werken met de digitale overheid’ wordt in het Nederlands gegeven. De websites van de overheid zijn immers ook in het Nederlands.

Afhankelijk van het taalniveau van de deelnemers is het verstandig om een tolk in te schakelen. Sommige informatie is belangrijk om extra goed te begrijpen. Daarom is er een brochure ontwikkeld: ‘Tips voor veilig omgaan met DigiD’. Deze is beschikbaar in het Arabisch, Engels en Tigrinya. De brochure op A3-formaat dient dubbelzijdig geprint/gedrukt te worden en gevouwen.

Brochure in het ArabischBrochure in het EngelsBrochure in het Tigrinya
A4-formaat (voor printer)A4-formaat (voor printer)A4-formaat (voor printer)
A3-formaat (voor printer)A3-formaat (voor printer)A3-formaat (voor printer)
A3-formaat (voor drukker)A3-formaat (voor drukker)A3-formaat (voor drukker)

De brochure is ook beschikbaar via het intranet van VluchtelingenWerk Nederland als ondersteuning van de maatschappelijke begeleiders. Zij kunnen deze al eerder uitreiken als onderdeel van de maatschappelijke begeleiding.

Mocht er geen tolk aanwezig zijn, dan kan het lastig zijn voor docenten om een goede uitleg te geven van een moeilijk woord of een specifiek begrip. Daarom zijn enkele van deze woorden en begrippen uit de cursus vertaald in het Arabisch, Engels en Tigrinya:

Woordenlijst moeilijke woorden Arabisch
Woordenlijst moeilijke woorden Engels
Woordenlijst moeilijke woorden Tigrinya

Naast de brochure en woordenlijsten zijn er animatiefilmpjes met uitleg over DigiD in Engels, Arabisch, Frans en Tigrinya. Begeleiders of docenten van de cursus vinden de filmpjes op de speciale website Alles over DigiD: digisterker.steffie.nl. De filmpjes kunnen gebruikt worden tijdens bijeenkomsten om bijvoorbeeld het onderwerp in te leiden.